🦍
Last War · Season 2 · Day 89

Overlord Gorilla

Rescue · Train · Deploy · Dominate Retten · Trainieren · Einsetzen · Dominieren Secourir · Entraîner · Déployer · Dominer

Starting on Day 89 of Season 2, you can rescue, train, and deploy the Overlord — a powerful gorilla companion that fights alongside your squads. From healing supply missions to unlocking devastating abilities, this guide covers everything you need to know.

Ab Tag 89 von Season 2 kannst du den Overlord retten, trainieren und einsetzen — einen mächtigen Gorilla-Begleiter, der neben deinen Squads kämpft. Von Heilungsversorgungsmissionen bis zum Freischalten verheerender Fähigkeiten deckt dieser Guide alles ab, was du wissen musst.

À partir du Jour 89 de la Season 2, tu peux secourir, entraîner et déployer l'Overlord — un puissant gorille compagnon qui combat aux côtés de tes Squads. Des missions de ravitaillement de guérison jusqu'au déblocage de capacités dévastatrices, ce guide couvre tout ce que tu dois savoir.

📋 ContentsInhaltSommaire
📍

How to UnlockFreischaltungComment débloquer

The Overlord becomes available on Day 89 of Season 2. From that point, look for two new radar missions marked with a gorilla symbol.

Der Overlord wird ab Tag 89 von Season 2 verfügbar. Ab diesem Zeitpunkt erscheinen zwei neue Radar-Missionen mit Gorilla-Symbol.

L'Overlord devient disponible au Jour 89 de la Season 2. À partir de ce moment, cherche deux nouvelles missions radar marquées d'un symbole gorille.

  1. Find and complete the radar mission "A Special Rescue" 🦍 — you rush to help an injured gorilla baby in the field. Finde und schließe die Radar-Mission „Eine besondere Rettung" 🦍 ab — du eilst einem verletzten Gorillababy zu Hilfe. Trouve et complète la mission radar « Un sauvetage spécial » 🦍 — tu te précipites au secours d'un gorillonne blessé sur le terrain.
  2. A second mission "Unexpected Discovery" 🦍 appears — you find the Overlord napping in a city. Complete it. Eine zweite Mission „Unerwartete Entdeckung" 🦍 erscheint — du findest den Overlord schlafend in einer Stadt. Schließe sie ab. Une deuxième mission « Découverte inattendue » 🦍 apparaît — tu trouves l'Overlord en train de somnoler dans une ville. Complète-la.
  3. Return to base and place the new Overlord Base building. Tap it to officially rescue the gorilla and bring him home. Kehre zur Basis zurück und platziere das neue Gebäude „Overlord Basis". Tippe darauf, um den Gorilla offiziell zu retten und nach Hause zu bringen. Retourne à la base et place le nouveau bâtiment Overlord Base. Appuie dessus pour officialiser le sauvetage du gorille et le ramener chez toi.
  4. The Overlord Base now gives you access to your gorilla's status, training, and friendship. The healing phase begins immediately. Die Overlord Basis gibt dir nun Zugriff auf den Status, das Training und die Freundschaft deines Gorillas. Die Heilungsphase beginnt sofort. L'Overlord Base te donne maintenant accès au statut, au Training et à l'amitié de ton gorille. La phase de guérison commence immédiatement.
💊

Healing Phase – 4 DaysHeilungsphase – 4 TagePhase de guérison – 4 jours

The injured Overlord needs three items to recover: Water 💧, Food 🍖, and Medicine 💊. You earn these from two daily sources. There are 150 health points total to fill across 4 days.

Der verletzte Overlord benötigt drei Items zur Erholung: Wasser 💧, Nahrung 🍖 und Medizin 💊. Diese erhältst du aus zwei täglichen Quellen. Insgesamt sind 150 Gesundheitspunkte über 4 Tage zu füllen.

L'Overlord blessé a besoin de trois items pour récupérer : Eau 💧, Nourriture 🍖 et Médicament 💊. Tu les obtiens de deux sources quotidiennes. Il y a 150 points de vie au total à remplir sur 4 jours.

📡 Supply Radar MissionsVersorgungsaufträgeMissions radar de ravitaillement

Marked with a white cross ✚. Appear 3× daily, up to 10× total per day. Exclusive during healing phase — disappear once gorilla is fully healed.

Mit weißem Kreuz ✚ markiert. Erscheinen 3× täglich, bis zu 10× täglich insgesamt. Exklusiv während der Heilungsphase — verschwinden, sobald der Gorilla vollständig geheilt ist.

Marquées d'une croix blanche ✚. Apparaissent 3× par jour, jusqu'à 10× par jour au total. Exclusives pendant la phase de guérison — disparaissent dès que le gorille est complètement guéri.

🦍 Baby Gorilla at HQGorillababy am HQGorillonne au QG

A baby gorilla waits at the entrance of your headquarters every day with supplies. Collect it daily. Also disappears once the Overlord is fully healed.

Ein Gorillababy wartet täglich am Eingang deines Hauptquartiers mit Vorräten. Täglich einsammeln. Verschwindet ebenfalls, sobald der Overlord vollständig geheilt ist.

Un gorillonne attend à l'entrée de ton quartier général chaque jour avec des provisions. Collecte-les quotidiennement. Disparaît également une fois l'Overlord complètement guéri.

DAY 1
Status: Weak
Status: Schwach
Statut : Faible
50 / 150 HP

Begin healing. Complete supply missions and collect from baby gorilla.

Heilung beginnen. Versorgungsaufträge abschließen und beim Gorillababy abholen.

Commencer la guérison. Compléter les missions de ravitaillement et collecter auprès du gorillonne.

DAY 2
Recovering
Erholung
En convalescence
90 / 150 HP

Same tasks as Day 1. Keep collecting supplies daily.

Gleiche Aufgaben wie Tag 1. Vorräte weiterhin täglich sammeln.

Mêmes tâches que le Jour 1. Continuer à collecter les provisions quotidiennement.

DAY 3
Slightly Injured
Leicht verletzt
Légèrement blessé
130 / 150 HP

Nearly recovered. Day ends at "slightly injured" status.

Fast erholt. Tag endet beim Status „leicht verletzt".

Presque rétabli. La journée se termine au statut « légèrement blessé ».

DAY 4
Full RecoveryVollständigRétablissement complet
150 / 150 HP

Gorilla fully healed. Training begins. New building: Tactical Institute.

Gorilla vollständig geheilt. Training beginnt. Neues Gebäude: Taktisches Institut.

Gorille complètement guéri. Le Training commence. Nouveau bâtiment : Institut Tactique.

💡 AFTER HEALING: NAME YOUR GORILLANACH DER HEILUNG: GORILLA BENENNENAPRÈS LA GUÉRISON : NOMMER TON GORILLE Once healed, the Overlord Base shows an Overview tab where you can give your gorilla a custom name. You can also view current attributes and abilities. The supply missions and baby gorilla then permanently disappear. Nach der Heilung zeigt die Overlord Basis einen Übersichts-Tab, in dem du deinem Gorilla einen eigenen Namen geben kannst. Du kannst auch aktuelle Attribute und Fähigkeiten einsehen. Die Versorgungsaufträge und das Gorillababy verschwinden dann dauerhaft. Une fois guéri, l'Overlord Base affiche un onglet Vue d'ensemble où tu peux donner un nom personnalisé à ton gorille. Tu peux également consulter les attributs et capacités actuels. Les missions de ravitaillement et le gorillonne disparaissent alors définitivement.
⚠️ CRITICAL: ALLIANCE DUEL — DON'T WASTE ITEMS!WICHTIG: ALLIANZ-DUELL — KEINE ITEMS VERSCHWENDEN!IMPORTANT : ALLIANCE DUEL — NE GASPILLE PAS TES ITEMS !

Using training items counts toward the Alliance Duel on Friday. If you rush and spend all your Handbooks and Certificates before Friday, you lose valuable Alliance Duel points. Hold your items until Friday before starting training — you'll earn the Alliance Duel bonus AND progress your gorilla at the same time.

Das Verwenden von Trainings-Items zählt für das Allianz-Duell am Freitag. Wenn du dich überstürzt und alle Handbücher und Zertifikate vor Freitag ausgibst, verlierst du wertvolle Allianz-Duell-Punkte. Hebe deine Items bis Freitag auf, bevor du mit dem Training beginnst — du verdienst dann den Allianz-Duell-Bonus UND bringst deinen Gorilla gleichzeitig weiter.

L'utilisation d'items de Training compte pour l'Alliance Duel du vendredi. Si tu te précipites et dépenses tous tes Handbooks et Certificats avant vendredi, tu perds de précieux points d'Alliance Duel. Garde tes items jusqu'au vendredi avant de commencer le Training — tu gagneras le bonus d'Alliance Duel ET progresseras avec ton gorille en même temps.

💰

Items & CurrenciesItems & WährungenItems & Monnaies

Five new item types are introduced with the Overlord. Think of Training Handbooks as the drone's Combat Data, and Training Certificates as Drone Parts.

Mit dem Overlord werden fünf neue Item-Typen eingeführt. Denke an Trainings-Handbücher wie die Kampfdaten der Drohne und an Trainings-Zertifikate wie die Drohnenteile.

Cinq nouveaux types d'items sont introduits avec l'Overlord. Pense aux Training Handbooks comme aux Données de Combat du drone, et aux Training Certificates comme aux Pièces de Drone.

Training Handbook
Training HandbookTrainingshandbuchTraining Handbook
Main training currency. Used to level up all three training tracks. Like Combat Data for the Drone.
Haupt-Trainings-Währung. Zum Aufleveln aller drei Trainingsbereiche. Wie Kampfdaten bei der Drohne.
Monnaie de Training principale. Utilisé pour améliorer les trois voies de Training. Comme les Données de Combat pour le Drone.
Training Certificate
Training CertificateTrainingszertifikatTraining Certificate
Required at specific level milestones before you can continue training. Like Drone Parts.
Wird bei bestimmten Level-Meilensteinen benötigt, bevor du weiter trainieren kannst. Wie Drohnenteile.
Requis à certains paliers de niveau avant de pouvoir continuer le Training. Comme les Pièces de Drone.
Friendship Badge
Friendship BadgeFreundschaftsabzeichenInsigne d'amitié
Required to increase the friendship/bond rating with the Overlord. Needed for rank promotions.
Zur Steigerung des Freundschafts-/Bond-Ratings mit dem Overlord benötigt. Für Rang-Beförderungen nötig.
Nécessaire pour augmenter la cote d'amitié/lien avec l'Overlord. Requis pour les promotions de rang.
Ability Badge
Ability BadgeFähigkeitsabzeichenInsigne de capacité
Used specifically to improve the Overlord's combat abilities.
Wird speziell zur Verbesserung der Kampffähigkeiten des Overlords verwendet.
Utilisé spécifiquement pour améliorer les capacités de combat de l'Overlord.
Universal Overlord Shard
Universal Overlord ShardsUniverselle Overlord-ScherbenÉclats universels d'Overlord
Used to push the Overlord to maximum rank. Rare — spend wisely.
Zum Pushen des Overlords auf Maximalrang. Selten — weise ausgeben.
Utilisés pour pousser l'Overlord au rang maximum. Rares — à dépenser judicieusement.
🗺️

Item SourcesItem-QuellenSources d'items

SourceQuelleSource What you getWas du bekommstCe que tu obtiens
Overlord Radar MissionsOverlord Radar-MissionenMissions radar Overlord 3 per day, up to 42 total. From mission level 21+: additional purple & gold chests with better items. 3 pro Tag, bis zu 42 insgesamt. Ab Mission Level 21+: zusätzliche lila & Gold-Truhen mit besseren Items. 3 par jour, jusqu'à 42 au total. À partir du niveau de mission 21+ : coffres violets & dorés supplémentaires avec de meilleurs items. F2P
Armed Overlord TruckBewaffneter Overlord TruckCamion Overlord armé AFK drops: Food, Gold, Iron + Gorilla materials hourly. Amount scales with current truck level — the higher the level, the more per hour. AFK-Drops: Nahrung, Gold, Eisen + Gorilla-Materialien stündlich. Menge skaliert mit aktuellem Truck-Level — je höher das Level, desto mehr pro Stunde. Récompenses AFK : Nourriture, Or, Fer + matériaux gorille toutes les heures. La quantité évolue avec le niveau actuel du camion — plus le niveau est élevé, plus tu obtiens par heure. F2P
Zombie Invasion (Lv. 105–120)Zombie-Invasion (Stufe 105–120)Invasion de zombies (Niv. 105–120) Training Handbooks drop from Level 105–120 bosses. Farm with alliance regularly. Trainings-Handbücher fallen von Stufe 105–120 Bossen. Regelmäßig mit der Allianz farmen. Les Training Handbooks tombent des boss de Niveau 105–120. Farme régulièrement avec ton Alliance. F2P
Campaign ShopKampagnenladenBoutique de campagne 6,000 Training Handbooks purchasable.6.000 Trainings-Handbücher kaufbar.6 000 Training Handbooks disponibles à l'achat. F2P
Alliance ShopAllianzladenBoutique Alliance 5 Universal Overlord Shards purchasable.5 Universelle Overlord-Scherben kaufbar.5 Éclats universels d'Overlord disponibles à l'achat. F2P
VIP ShopBereichBoutique 1 Friendship Badge purchasable.1 Freundschaftsabzeichen kaufbar.1 Insigne d'amitié disponible à l'achat. F2P
General Pioneer EventGeneral-PioniereventÉvénement Général Pionnier Rewards updated to include several Overlord items.Belohnungen wurden mit mehreren Overlord-Items aktualisiert.Récompenses mises à jour pour inclure plusieurs items Overlord. F2P
Overlord Growth Boost EventOverlord Wachstumschub-EventÉvénement Boost de croissance Overlord Free items available during the launch event. Check event tab regularly.Kostenlose Items während des Launch-Events verfügbar. Event-Tab regelmäßig prüfen.Items gratuits disponibles pendant l'événement de lancement. Vérifie l'onglet événement régulièrement. F2P
Battle Pass & PacksBattle Pass & PaketeBattle Pass & Packs Multiple paid options to massively accelerate training. Full acceleration ≈ $500 USD for deployment in ~1 week.Mehrere kostenpflichtige Optionen zur massiven Beschleunigung des Trainings. Vollständige Beschleunigung ≈ 500 $ für Einsatz in ~1 Woche.Plusieurs options payantes pour accélérer massivement le Training. Accélération complète ≈ 500 $ USD pour un déploiement en ~1 semaine.
💪

Training & Rank ProgressionTraining & RangprogressionTraining & Progression de rang

There are 3 training tracks in the Overlord Base. All three must be leveled simultaneously. Without spending, it is possible to get all tracks to Level 10 within the first 4 days. After that, progress slows significantly.

Es gibt 3 Trainingsbereiche in der Overlord Basis. Alle drei müssen gleichzeitig gelevelt werden. Ohne Ausgaben ist es möglich, alle Bereiche in den ersten 4 Tagen auf Level 10 zu bringen. Danach verlangsamt sich der Fortschritt erheblich.

Il y a 3 voies de Training dans l'Overlord Base. Les trois doivent être améliorées simultanément. Sans dépense, il est possible d'amener toutes les voies au Niveau 10 dans les 4 premiers jours. Ensuite, la progression ralentit considérablement.

🚫
No Rating (Start)Keine Bewertung (Start)Sans classement (Départ)
Default state after healing. Gorilla cannot be used in battle yet.
Standardzustand nach der Heilung. Gorilla kann noch nicht im Kampf eingesetzt werden.
État par défaut après la guérison. Le gorille ne peut pas encore être utilisé au combat.
🤝
New Partner — Level 1 to 10Neuer Partner — Stufe 1 bis 10Nouveau partenaire — Niveau 1 à 10
Milestone: All 3 tracks to Level 50
Per track: 38,000 Handbooks + 180 Certificates
For all 3 tracks: 114,000 Handbooks + 540 Certificates
Each rank-up within "New Partner" requires 2 Friendship Badges.
Meilenstein: Alle 3 Bereiche auf Level 50
Pro Bereich: 38.000 Handbücher + 180 Zertifikate
Für alle 3 Bereiche: 114.000 Handbücher + 540 Zertifikate
Jeder Rang-Aufstieg innerhalb von „Neuer Partner" erfordert 2 Freundschaftsabzeichen.
Palier : Les 3 voies au Niveau 50
Par voie : 38 000 Handbooks + 180 Certificates
Pour les 3 voies : 114 000 Handbooks + 540 Certificates
Chaque montée de rang dans « Nouveau partenaire » nécessite 2 Insignes d'amitié.
⚔️
🟢 Rookie Partner I — Deploy Unlocked!Einsatz freigeschaltet!Déploiement débloqué !
All 3 tracks must reach Level 100.
From 0 → 100 (all 3 tracks combined): 186,000 Handbooks + 1,260 Certificates + 18 Friendship Badges
Total cumulative cost: 300,000 Handbooks · 1,800 Certificates · 24 Friendship Badges
After reaching this rank, the Overlord can join your squads in battle. The Overlord Base gains 4 new tabs.
Alle 3 Bereiche müssen Level 100 erreichen.
Von 0 → 100 (alle 3 Bereiche kombiniert): 186.000 Handbücher + 1.260 Zertifikate + 18 Freundschaftsabzeichen
Gesamtkosten kumulativ: 300.000 Handbücher · 1.800 Zertifikate · 24 Freundschaftsabzeichen
Nach Erreichen dieses Rangs kann der Overlord deinen Squads im Kampf beitreten. Die Overlord Basis erhält 4 neue Tabs.
Les 3 voies doivent atteindre le Niveau 100.
De 0 → 100 (3 voies combinées) : 186 000 Handbooks + 1 260 Certificates + 18 Insignes d'amitié
Coût cumulatif total : 300 000 Handbooks · 1 800 Certificates · 24 Insignes d'amitié
Après avoir atteint ce rang, l'Overlord peut rejoindre tes Squads au combat. L'Overlord Base gagne 4 nouveaux onglets.
⚠️ LEVEL ALL THREE TRACKS EQUALLYALLE DREI BEREICHE GLEICHMÄSSIG LEVELNAMÉLIORER LES TROIS VOIES ÉGALEMENT Rookie Partner I requires ALL three tracks at Level 100 — not just one. Neglecting any single track blocks your entire progression. Distribute Handbooks equally across all three. Rookie Partner I erfordert ALLE drei Bereiche auf Level 100 — nicht nur einen. Das Vernachlässigen eines Bereichs blockiert deinen gesamten Fortschritt. Verteile Handbücher gleichmäßig auf alle drei. Rookie Partner I exige que TOUTES les trois voies soient au Niveau 100 — pas seulement une. Négliger une seule voie bloque toute ta progression. Distribue les Handbooks également entre les trois.

AbilitiesFähigkeitenCapacités

Once deployed, the Overlord uses four abilities in combat. These can be further improved with Ability Badges.

Einmal eingesetzt, verwendet der Overlord vier Fähigkeiten im Kampf. Diese können mit Fähigkeitsabzeichen weiter verbessert werden.

Une fois déployé, l'Overlord utilise quatre capacités au combat. Celles-ci peuvent être améliorées davantage avec des Insignes de capacité.

AUTO ATTACKAUTO-ANGRIFFATTAQUE AUTO
Uprising ShotAufruhrschussTir de révolte
Attack intervalAngriffsintervallIntervalle d'attaque1.5s
Damage per hitSchaden pro TrefferDégâts par coup102.25%
Armor (dmg reduction)Rüstung (Schadensred.)Armure (réd. de dégâts)4.1%
Battle start penaltyKampfstart-MalusPénalité de début de combat−20.4% / 7s
PASSIVE (every 10s)PASSIV (alle 10s)PASSIF (toutes les 10s)
Brutal RoarBrutales BrüllenRugissement brutal
Rear 3 units — crit chanceHintere 3 Einh. — Krit.-Chance3 unités arrière — chance de crit.−2.1%
Front 2 units — crit damageVordere 2 Einh. — Krit.-Schaden2 unités avant — dégâts crit.+2.1%

Shifts crit stats — weakens enemy rear while boosting your front. Good for sustained fights.

Verschiebt Krit.-Werte — schwächt feindliche Rückreihe und stärkt deine Vorderreihe. Gut für anhaltende Kämpfe.

Modifie les stats de crit. — affaiblit l'arrière ennemi tout en renforçant ton avant. Efficace pour les combats prolongés.

REACTIVE (every 20 crits)REAKTIV (alle 20 Krit.)RÉACTIF (tous les 20 crit.)
Furious HuntWütende JagdChasse furieuse
Triggers afterLöst aus nachSe déclenche après20 Crits
TargetsZieleCibles2 random enemieszufällige Gegnerennemis aléatoires
DamageSchadenDégâts127.25%

Rewards high crit-rate squad compositions. Stack crit heroes for maximum procs.

Belohnt Squad-Zusammensetzungen mit hoher Krit.-Rate. Krit.-Helden stapeln für maximale Auslösungen.

Récompense les compositions de Squad à taux de crit. élevé. Empile des Hero à crit. pour des déclenchements maximaux.

PASSIVE BUFFPASSIVER BUFFBUFF PASSIF
Expert Overlord
Crit chance bonusKrit.-Chance BonusBonus de chance de crit.+20%

A flat +20% critical hit chance is enormous — directly fuels Furious Hunt procs and amplifies all critical damage.

Ein flacher +20% Krit.-Chance-Bonus ist enorm — treibt direkt Wütende Jagd-Auslösungen voran und verstärkt allen kritischen Schaden.

Un bonus fixe de +20% de chance de coup critique est énorme — alimente directement les déclenchements de Chasse furieuse et amplifie tous les dégâts critiques.

💡

Tips & StrategyTipps & StrategieConseils & Stratégie

  1. Build Overlord Base & Tactical Institute immediately on Day 89Overlord Basis & Taktisches Institut sofort an Tag 89 bauenConstruire l'Overlord Base & l'Institut Tactique immédiatement au Jour 89Every hour of delayed construction is lost passive Handbook production. Build both on Day 1. Jede Stunde verzögerter Bauzeit ist verlorene passive Handbuch-Produktion. Beide an Tag 1 bauen. Chaque heure de retard dans la construction est une production passive de Handbooks perdue. Construis les deux dès le Jour 1.
  2. Collect from baby gorilla & supply missions every single day during healingWährend der Heilung täglich beim Gorillababy & Versorgungsaufträgen sammelnCollecter auprès du gorillonne & des missions de ravitaillement chaque jour pendant la guérisonThese disappear permanently after full healing. Don't miss a day. Diese verschwinden dauerhaft nach vollständiger Heilung. Keinen Tag verpassen. Ceux-ci disparaissent définitivement après la guérison complète. Ne manque aucun jour.
  3. Save training items for Friday (Alliance Duel)Trainings-Items bis Freitag aufheben (Allianz-Duell)Garder les items de Training pour le vendredi (Alliance Duel)Using items on Friday counts toward Alliance Duel points. You progress the gorilla AND earn bonus points simultaneously. Das Verwenden von Items am Freitag zählt für Allianz-Duell-Punkte. Gorilla-Fortschritt UND Bonuspunkte gleichzeitig verdienen. Utiliser des items le vendredi compte pour les points d'Alliance Duel. Tu progresses avec le gorille ET tu gagnes des points bonus simultanément.
  4. Do all 3 Overlord radar missions dailyTäglich alle 3 Overlord Radar-Missionen erledigenEffectuer les 3 missions radar Overlord quotidiennementUp to 42 missions total. From level 21+, you also get purple and gold chests. Never skip these. Bis zu 42 Missionen insgesamt. Ab Level 21+ gibt es auch lila und Gold-Truhen. Nie überspringen. Jusqu'à 42 missions au total. À partir du niveau 21+, tu obtiens aussi des coffres violets et dorés. Ne les saute jamais.
  5. Farm Zombie Invasion bosses (Level 105–120)Zombie-Invasions-Bosse farmen (Stufe 105–120)Farmer les boss d'Invasion de zombies (Niveau 105–120)These consistently drop Training Handbooks. Hit them every spawn with your alliance. Diese lassen konsistent Trainings-Handbücher fallen. Bei jedem Spawn mit der Allianz angreifen. Ceux-ci lâchent régulièrement des Training Handbooks. Attaque-les à chaque apparition avec ton Alliance.
  6. Build a high crit-rate squad around the OverlordEinen Squad mit hoher Krit.-Rate um den Overlord aufbauenConstruire un Squad à taux de crit. élevé autour de l'OverlordExpert Overlord gives +20% crit chance, and Furious Hunt procs every 20 crits. Stack crit heroes to maximize damage output. Expert Overlord gibt +20% Krit.-Chance, und Wütende Jagd löst alle 20 Krit. aus. Krit.-Helden stapeln, um den Schaden zu maximieren. Expert Overlord donne +20% de chance de crit., et Chasse furieuse se déclenche tous les 20 crit. Empile des Hero à crit. pour maximiser les dégâts.
  7. Upgrade the Tactical Institute regularlyDas Taktische Institut regelmäßig upgradenAméliorer régulièrement l'Institut TactiqueHigher level = more Handbooks per hour passively. It's a permanent accelerator — treat it like any core building. Höheres Level = mehr Handbücher pro Stunde passiv. Es ist ein permanenter Beschleuniger — behandle es wie jedes Kern-Gebäude. Niveau plus élevé = plus de Handbooks par heure passivement. C'est un accélérateur permanent — traite-le comme n'importe quel bâtiment principal.
📊

Real Combat Power Analysis & VerdictEchte Kampfkraft-Analyse & FazitAnalyse réelle de la puissance de combat & Verdict

Here's what the Overlord actually does to your combat power — based on real in-game measurements across two teams (Tank main team & Aircraft second team).

Das bringt der Overlord tatsächlich an Kampfkraft — basierend auf echten In-Game-Messungen an zwei Teams (Panzer-Hauptteam & Flugzeug-Zweitteam).

Voici ce que l'Overlord fait réellement à ta puissance de combat — basé sur des mesures réelles en jeu sur deux équipes (équipe principale Tank & deuxième équipe Aircraft).

The values below are approximate example values — your exact numbers will differ based on your heroes, troops and gear. The relative gains are what matter.

Die folgenden Werte sind ungefähre Beispielwerte — deine genauen Zahlen hängen von deinen Helden, Truppen und Ausrüstung ab. Die relativen Gewinne sind entscheidend.

Les valeurs ci-dessous sont des valeurs d'exemple approximatives — tes chiffres exacts varieront selon tes héros, troupes et équipement. Les gains relatifs sont ce qui compte.

StagePhaseÉtape 🛡️ Main Team (Gorilla in)🛡️ Hauptteam (Gorilla drin)🛡️ Équipe principale (Gorille dedans) ✈️ Second Team (no Gorilla)✈️ Zweitteam (kein Gorilla)✈️ Deuxième équipe (sans Gorille) Key TakeawayErkenntnisEnseignement clé
Baseline (before Overlord)Ausgangswert (vor Overlord)Valeur de référence (avant Overlord) e.g. 35.0M e.g. 28.0M Starting point for comparison. Ausgangspunkt zum Vergleich. Point de départ pour comparaison.
After training to Level 100Nach Training bis Level 100Après Training jusqu'au Niveau 100 +~0.07M +~0.08M Training alone barely moves the needle. Don't expect big numbers here. Training allein bewegt kaum etwas. Keine großen Zahlen hier erwarten. Le Training seul ne change presque rien. N'attends pas de grands chiffres ici.
After adding Overlord to main teamNach Hinzufügen des Overlords ins HauptteamAprès ajout de l'Overlord à l'équipe principale +~2.0M 🚀 +~0.04M Big jump for the active team only. The gorilla must be IN the squad to matter. Großer Sprung nur für das aktive Team. Der Gorilla muss IM Squad sein, um zu zählen. Grand bond pour l'équipe active uniquement. Le gorille doit être DANS le Squad pour avoir de l'importance.
After abilities Level 10 + Rookie 4Nach Fähigkeiten Level 10 + Rookie 4Après capacités Niveau 10 + Rookie 4 +~0.18M +~0.08M Small early impact. Bigger gains kick in at later thresholds. Geringer früher Einfluss. Größere Gewinne bei späteren Schwellwerten. Faible impact initial. Les gains plus importants apparaissent aux paliers ultérieurs.
After promotion to Level 2Nach Beförderung auf Level 2Après promotion au Niveau 2 +~2.5M total 🚀 +~0.2M total Promotion gives the biggest spike. Prioritise ranking up over leveling abilities. Beförderung bringt den größten Sprung. Rang-Aufstieg vor Fähigkeiten-Leveling priorisieren. La promotion donne le plus grand pic. Priorisez la montée de rang plutôt que le nivellement des capacités.
WHAT WORKS GREATWAS SEHR GUT FUNKTIONIERTCE QUI FONCTIONNE TRÈS BIEN
  • Adds ~2M+ combat power to the team the gorilla is placed inFügt dem Team, in dem der Gorilla ist, ~2M+ Kampfkraft hinzuAjoute ~2M+ de puissance de combat à l'équipe dans laquelle le gorille est placé
  • Promotion is by far the biggest power boost — prioritise itBeförderung ist mit Abstand der größte Machtboost — priorisierenLa promotion est de loin le plus grand boost de puissance — priorise-la
  • Excellent for massively boosting your single main teamHervorragend, um dein einzelnes Hauptteam massiv zu boostenExcellent pour booster massivement ton équipe principale unique
⚠️ LIMITATIONSEINSCHRÄNKUNGENLIMITATIONS
  • Only one team benefits — the gorilla can only be in one squad at a time. Other teams gain almost nothing.Nur ein Team profitiert — der Gorilla kann nur in einem Squad gleichzeitig sein. Andere Teams gewinnen kaum etwas.Une seule équipe en profite — le gorille ne peut être que dans un Squad à la fois. Les autres équipes ne gagnent presque rien.
  • Training to Level 100 alone adds barely anything (+0.07–0.08M)Training bis Level 100 allein bringt kaum etwas (+0,07–0,08M)Le Training seul jusqu'au Niveau 100 n'apporte presque rien (+0,07–0,08M)
  • Ability leveling has minimal early impactFähigkeiten-Leveling hat anfangs minimalen EinflussL'amélioration des capacités a un impact minimal au début
🦍 PERSONAL VERDICTPERSÖNLICHES FAZITVERDICT PERSONNEL

The Overlord delivers a massive boost to your main team — that part is undeniable. But unlike the drone (which benefits all squads), the gorilla only helps the one team it's placed in. Your second and third teams gain almost nothing.

Der Overlord liefert einen massiven Boost für dein Hauptteam — das ist unbestreitbar. Aber anders als die Drohne (die alle Squads stärkt) hilft der Gorilla nur dem einen Team, in dem er sich befindet. Dein zweites und drittes Team gewinnt fast nichts.

L'Overlord apporte un boost massif à ton équipe principale — c'est indéniable. Mais contrairement au drone (qui bénéficie à tous les Squads), le gorille n'aide que l'équipe dans laquelle il est placé. Tes deuxième et troisième équipes ne gagnent presque rien.

The activation costs are very high — you need enormous amounts of materials before you see any real benefit. Further development demands even more resources that are hard to get without spending. The system would be significantly fairer if materials could be crafted (like the Drone Parts Workshop does for drones). A nice system overall, but with high entry barriers that still need improvement.

Die Aktivierungskosten sind sehr hoch — du benötigst enorme Mengen an Materialien, bevor du einen echten Vorteil siehst. Weitere Entwicklung verlangt noch mehr Ressourcen, die ohne Ausgaben kaum zu bekommen sind. Das System wäre deutlich fairer, wenn sich Materialien herstellen ließen (wie die Drohnenteilewerkstatt es mit Drohnenteilen macht). Insgesamt ein nettes System, aber mit zu hohen Einstiegshürden, an denen der Entwickler noch drehen sollte.

Les coûts d'activation sont très élevés — tu as besoin d'énormes quantités de matériaux avant de voir un vrai bénéfice. Le développement ultérieur exige encore plus de ressources difficiles à obtenir sans dépenser. Le système serait bien plus équitable si les matériaux pouvaient être fabriqués (comme l'Atelier de pièces de drone le fait pour les drones). Un système sympa dans l'ensemble, mais avec des barrières d'entrée élevées qui nécessitent encore des améliorations.

+2M main team power+2M Hauptteam-Power+2M puissance équipe principale ⚠️ F2P grind is longF2P-Grind ist langLe grind F2P est long ⚠️ Drone still stronger overallDrohne insgesamt noch stärkerLe Drone reste globalement plus fort